Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

адхадзі́ць

1. (дзе-н пэўны час) (eine Zeit lang) gehen* vi (s); hermlaufen* vi (s);

2. (адлупцаваць) veprügeln vt;

3. (вылечыць) j-n gesnd pflgen, j-m weder auf die Bine hlfen*

адхапі́ць

1. (паспешліва адняць) wgziehen* vt, zurückziehen* vt;

2. (набыць, дастаць) аn sich brngen*; ergttern vt

адхварэ́ць ine Krnkheit überstnden hben

адхваста́ць (адлупцаваць бізуном і г. д) uspeitschen vt

адхваці́ць разм

1. bhauen* vt (адсячы); bschneiden* vt (адрэзаць); breißen* vt (адарваць);

2. (прысвоіць, набыць) an sich brngen*; ergttern vt

адхіле́нне н bweichung f -, -en; blenkung f -, -en;

адхіле́нне ўле́ва Lnksabweichung f -, bweichung nach links

адхі́лены bgelenkt; zurückgewiesen

адхілі́цца

1. (нахіліцца ўбок) sich zur Site wnden*;

2. (ухіліцца ад галоўнага) bkommen* vi (s), bweichen* vi (s), bschweifen vi (s);

3. (адгарнуцца, адсланіцца) beisite ghen*

адхілі́ць, адхіля́ць

1. (адвесціўбок) bschieben* vt; beisite scheben*;

2. перан (адкінуць) zurückweisen* vt, blenken vt

адхіну́цца

1. (адхіліцца) ufgehen* vi (s);

2. (падацца ўбок, на зад) beisite rücken; zurückweichen* vi (s);

3. перан (адысці на кароткі час) wggehen* vi (s); usgehen* vi (s); sich ent fr nen