Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

адпро́швацца гл. адпрасіцца

адпрэ́гчы usspannen vt, bspannen vt

адпрэ́жаны usgespannt, bgespannt

адпу́джваць, адпу́дзіць verschuchen vt, bschrecken vt, zurückschrecken vt

адпуска́ць гл. адпусціць

адпускні́к м. Berlaubte (sub) m -n, -n; rlauber m -s, -

адпускны́

1. rlaubs-; Berlaubungs-;

адпускныя мн. (зарплата за водпуск) rlaubsgeld n -(e)s;

2. эк. адпускна́я цана́ bgabepreis m -es, -e, Verkufspreis m -(e)s, -e

адпусці́цца lcker wrden

адпусці́ць

1. entlssen* vt; (ghen) lssen* vt, zehen lssen*;

2. (даць свабоду) frilassen* аддз. vt; lufen lssen*; j-m die Friheit schnken;

3. (тавар і г. д.) verkufen vt, usliefern vt;

4. (паслабіць вяроўку і г. д.) nchlassen* vt, entspnnen vt, lckern vt;

5. (дараваць віну, грахі і г. д.) vergben* vt, verzihen* vt;

адпусці́ць сло́ўца inen Kommentr bgeben*; inen Witz mchen (жартаваць)

адпушчэ́нне н.:

адпушчэ́нн грахо́ў Vergbung der Sünden; Absolutin f -, -en;

казёл адпушчэ́ння разм. Sündenbock m -(e)s, -böcke; Prügelknabe m -n, -n