Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

адплява́ць usspucken vt, usspeien* vt

адплята́ць гл. адплесці

адпо́ены

1. (цялёмалаком і г. д.) getränkt;

2. (вылечаны піццём, лекамі) uskuriert, wiederhrgestellt

адпо́йванне н. гл. адпаіць

адпо́мсціць rächen vt; sich rächen, Rche nehmen* (каму-н. an D); j-m etw. himzahlen;

адпо́мсціць каму-н.

за каго-н., што-н. sich an j-m für j-n, für etw. (A) rächen

адпо́р м.

1. (адбіццё нападу) bwehr f -, Wderstand m -(e)s;

даць адпо́р во́рагу dem Feind Wderstand listen [entggensetzen]; den Feind bwehren;

2. (процідзеянне каму-н.) даць адпо́р ine bfuhr ertilen; Trotz beten*

адпо́рваць гл. адпароць

адправа́джваць, адправа́дзіць vertriben* vt; frtjagen vt, wgjagen vt

адпра́віцца

1. (пайсці, паехаць) ufbrechen* vi (s); sich begben*; gehen* vi (s), fhren* vi (s);

адпра́віцца ў даро́гу sich auf den Weg mchen;

адпра́віцца ў падаро́жжа ine Rise ntreten*;

2. (адысціпра цягнік і г. д.) bfahren* vi (s);

адпра́віцца на той свет aus der Welt schiden*; strben* vi (s)

адпра́віць

1. (накіраваць, адаслаць) schcken vt; (ver)snden* vt, bsenden* vt; (каму-н. an A);

2. (даць сігнал на адпраўку) das bfahrt(s)signal [Strtsignal] geben* (што-н. D);

адпра́віць цягні́к den Zug bfertigen;

адпра́віць на той свет ins Jnseits befördern