Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

адклада́ць

1. (убок) beisite lgen; wglegen vt;

2. разм (назапасіць) (uf)spren vt; zurücklegen vt;

адклада́ць на чо́рны дзень für den Ntfall zurücklegen;

3. (адтэрмінаваць) ufschieben* vt, verscheben* vt, verlgen vt;

адклада́ць пасяджэ́нне die Stzung verlgen [verscheben*];

4. (адмераць) bmessen* vt, bgreifen* vt

адкладны́:

адкладны́ каўне́р ffener Krgen, Úmlegekragen m, -s -, Schllerkragen m

адкла́ды мн геал blagerung f -, -en; Schicht f -, -en (слой, пласт)

адкла́сці гл адкладаць

адкла́сціся

1. геал sich blagern;

2.:

адкла́сціся ў па́мяці sich inprägen

адкле́іць, адкле́йваць blösen vt; lslösen vt; bmachen vt (якое прыклеена)

адкліка́нне н bberufung f - (дэпутата і г. д)

адкліка́цца гл адклікнуцца

адклі́каць, адкліка́ць

1.:

адклі́каць убо́к beisite rfen* [nhmen*]; zur Site nhmen;

2. (пасла, дэпутата) bberufen* vt

адклі́кнуцца разм

1. (адказаць) ntworten vi; erwdern vt, sich hören lssen*;

2. (выказаць думку, адносіны) sich äußern (аб кім, чым über A);

до́бра [дрэ́нна]

адклі́кнуцца пра каго gut [schlecht] von j-m sprchen*