Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

vermttelnd

a прыміры́цельны, пагаджа́льны

~e Schrtte unternhmen* — рабі́ць спро́бу пасрэ́дніцтва

vermttels, vermttelst

prp (G) пры дапамо́зе, з дапамо́гай

Vermttler

m -s, - пасрэ́днік

Vermttlung, Vermttelung

f -, -en

1) пасрэ́дніцтва, садзе́йнічанне

durch ~ — дзя́куючы садзе́йнічанню [пасрэ́дніцтву]

2) перада́ча (вопыту, ведаў); давядзе́нне да свядо́масці (значэння чаго-н.)

3) камута́тар

vermdern

vi (s) сатле́ць, струхле́ць, гні́сці

vermrschen

vi (s) (з)гніць, (з)гні́сці, (с)трухле́ць

vermttet

a пае́дзены мо́ллю

vermöbeln

vt груб. адлупцава́ць, набі́ць

vermöge

prp (G) высок. у вы́ніку, дзя́куючы

~ des Verstndes — дзя́куючы ро́зуму

vermögen

vt магчы́, мець магчы́масць

ich vermg hier nichts (zu tun) — я нічо́га тут не магу́ зрабі́ць

er vermg mich nicht zu überzugen — ён не мо́жа мяне́ перакана́ць

er hat sie zu bewgen vermcht… — яму́ ўдало́ся ўгавары́ць іх [яе́] (зрабіць што-н.)