Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Verlgung f -, -en

1) перанясе́нне (пасяджэння)

2) пераво́д (у другое месца)

3):

~ des Körpergewichts спарт. перано́с цяжа́ру це́ла

verliden vt (са)псава́ць, атру́чваць (радасць і г.д.);

das ist mir verlidet гэ́та мне абры́дла

Verlih m -(e)s, -e прака́т (рэчаў), атэлье́ [ста́нцыя] прака́ту

verlihen* vt (D)

1) пазыча́ць, дава́ць у доўг [напрака́т];

sein Ohr j-m ~ вы́слухаць каго́-н.

2) надава́ць (бляск, сілу і г.д. чаму-н.);

inem Gednken usdruck ~ вы́казаць ду́мку

3) узнагаро́джваць (ордэнам каго-н.), прысво́йваць (званне каму-н.); прысуджа́ць (прэмію каму-н.);

ihm wrde ein rden verlehen яго́ ўзнагаро́дзілі о́рдэнам

Verliher m -s, - крэдыто́р; пазыкада́ўца

Verlihung f -, -en

1) пазы́ка, прака́т

2) узнагаро́джанне (ордэнам); прысуджэ́нне (прэміі); прысвае́нне (звання)

verliten vt (zu D) схілі́ць, угавары́ць;

sich ~ lssen* (durch A) спакусі́цца (чым-н.)

Verliter m -s, - падбухто́ршчык, спаку́снік

verlrnen vt развучы́цца, забы́цца

verlsen* I

1. vt

1) зачы́тваць, апавяшча́ць, аб’яўля́ць

2) рабі́ць пераклі́чку

2. ~, sich памылі́цца пры чыта́нні