Schicht f -, -en
1) слой, пласт
2) прасло́йка (насельніцтва і да т.п.)
3) горн. ша́хта
4) зме́на;
die ~ ántreten* заступі́ць на зме́ну;
éine ~ árbeiten рабі́ць [працава́ць] адну́ зме́ну;
~ máchen канча́ць рабо́ту
5) ва́хта (на вытворчасці);
éine ~ léisten стая́ць на ва́хце, не́сці ва́хту
Schíchtarbeit f - зме́нная пра́ца [рабо́та]
schíchten vt скла́дваць (слая́мі)
Schíchtung f -, -en наслае́нне, напластава́нне
Schíchtwolken pl слаі́стыя во́блакі
schick a шыко́ўны, згра́бны, элега́нтны;
sich ~ máchen прыфранці́цца
Schick m -, es шык, франтаўство́, форс;
~ háben апрана́цца з гу́стам
schícken
1. vt пасыла́ць, адпраўля́ць, выпраўля́ць (куды-н.)
2. ~, sich
1) быць прысто́йным;
das schíckt sich nicht гэ́та непрысто́йна
2) падыхо́дзіць, пасава́ць (да чаго-н. – zu D)
3) (in A) скары́цца (перад чым-н.), падпара́дкавацца (лёсу);
sich in álles ~ падпарадкава́цца ўсяму́, прыміры́цца з усі́м
schícklich
1. a прыня́ты, прысто́йны, дарэ́чны
2. adv да ме́сца, дарэ́чы