Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Schliff

m -(e)s, -e

1) тачэ́нне, вастрэ́нне (нажа)

2) шліфава́нне, шліфо́ўка

3) гля́нец

den ltzten ~ gben* — наве́сці апо́шні гля́нец

schlimm

1.

a

1) дрэ́нны, ке́пскі

das ist noch lnge nicht das Schlmmste — гэ́та яшчэ́ не са́мае го́ршае

2) хво́ры

ihr wurde ~ — ёй ста́ла дрэ́нна

2.

adv дрэ́нна, ке́пска

auf etw. ~ sein — (мо́цна) пра́гнуць чаго́-н.

schlmmstenfalls

adv у са́мым го́ршым вы́падку

Schlngbewegung

f -, -en глыта́льны рух

Schlnge

f -, -n

1) пятля́

ine ~ knüpfen — завяза́ць пятэ́р

den Arm in der ~ trgen* — насі́ць руку́ на пе́равязі [тальмаху́]

2) сіло́

3) арка́н

4) перан. па́стка

j-m ine ~ lgen — учыні́ць па́стку каму́-н.

sich aus der ~ zehen* — вы́круціцца з ця́жкага стано́вішча

Schlngel

m -s, - жарт. гарэ́за, сваво́льнік, ві́сус

schlngen

*

I

vt абвя́зваць; абвіва́ць; абхапі́ць

sie schlang die rme um sinen Hals — яна́ абвіла́ рука́мі яго́ шдю

2.

(sich) ві́цца, абвіва́цца

(аб раслінах)

II

vt (пра́гна) глыта́ць

schlngern

vi

1) марск. адчува́ць бакаву́ю [бартаву́ю] гайда́нку

2) ісці́ няўпэўнена [хіста́ючыся]

Schlnggewächs

n -es, -e паво́йная [вітко́вая] раслі́на

Schlngpflanze

f -, -n паво́йная [вітко́вая] раслі́на