Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

verkliden

1. vt

1) абшыва́ць (дошкамі); абліцо́ўваць; абкла́дваць дзёрнам; аббіва́ць (матэрыяй)

2) пераапрана́ць (з мэтай маскіроўкі)

2. ~, sich

1) пераапрана́цца

2) маскірава́цца

Verklidung f -, -en

1) абшыўка, абліцо́ўка, абкла́дка; абі́ўка

2) пераапрана́нне

3) маскіро́ўка

verklinern vt

1. памянша́ць, змянша́ць

2. ~, sich памянша́цца, змянша́цца

verklinernd a памянша́льны

Verklinerung f -, -en памяншэ́нне, змяншэ́нне

Verklinerungswort n -(e)s, -wörter памянша́льнае сло́ва

verklistern vt

1) закле́йваць, заляпля́ць

2) разм. зама́зваць, згла́джваць (супярэчнасці і г.д.);

j-m das Gehrn ~ разм. забіва́ць галаву́ каму́-н. чым-н.

verklmmt a

1) заці́снуты

2) перан. скава́ны (пра чалавека)

verklngen* vi (s) адгуча́ць (пра песню), заміра́ць (пра гукі)

verklpfen vt разм.

1) прада́ць

2) аддуба́сіць, адмалаці́ць (каго-н.)