Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

schänden

vt

1) зга́ньбіць, зганьбава́ць

2) знясла́віць

3) згва́лціць

Schänder

m -s, -

1) апага́ншчык

2) гвалтаўні́к; разбэ́шчвальнік

schändlich

a

1) гане́бны, гню́сны

ein ~er Betrg — гню́сны падма́н

2) брды́кі, агі́дны, паску́дны, га́дкі

ein ~er Kerl — агі́дны [га́дкі] чалаве́к

Schändlichkeit

f -, -en паску́днасць, гню́снасць, брыдо́та, агі́днасць

Schändung

f -, -en

1) апага́ненне

2) згвалтава́нне

3) знява́га

Schänke

f -, -n га́ндаль спіртны́мі напо́ямі

Schären

pl геагр. шхе́ры

Schärfe

f -, -n

1) вастрыня́

2) рэ́зкасць

er vermidet jde ~ — ён пазбяга́е быць рэ́зкім

3) зо́ркасць; праніка́льнасць

4) стро́гасць

in ller ~ — з усёй стро́гасцю

schärfen

vt

1) вастры́ць, тачы́ць; наво́дзіць (брытву)

2) развіва́ць, удаскана́льваць (слых, зрок)

den Appett ~ — раздражні́ць апеты́т

Schärpe

f -, -n шаль, ша́лік; шыро́кая сту́жка