Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

verltet

a састарэ́лы, устарэ́лы, зада́ўнены

Vernda

[ve-]

f -, Vernden вера́нда

vernkern

1.

vt

1) марск. ста́віць на цкар

2) тэх. умацо́ўваць

3) замацо́ўваць (у розн. знач.)

gestzlich ~ — узако́ніць

2.

(sich) замацо́ўвацца

(пра арганізацыю і г.д.)

Vernkerung

f -, -en

1) прымацава́нне якара́мі

2) тэх. прымацава́нне а́нкернымі ні́тамі; умацава́нне

3) умацава́нне (арганізацыі, пазіцый)

4) запі́сванне, замаца́ванне (правоў і г.д.)

vernlagt

a (zu D) схі́льны; здо́льны (да чаго-н.)

musiklisch ~ sein — мець схі́льнасць [здо́льнасць] да му́зыкі

gut [schlecht] ~ sein — мець до́брыя [дрэ́нныя] здо́льнасці [схі́льнасці]

Vernlagung

f -, -en зада́ткі; схі́льнасці; здо́льнасці

vernlassen

vt

1) заахво́чваць, дава́ць падста́ву, прымуша́ць

2) распараджа́цца (чым-н.)

lles Ntwendige ~ — распарадзі́цца аб усі́м неабхо́дным

Vernlassung

f -, -en

1) прычы́на, наго́да

bei jder ~ — па ўся́кім вы́падку

~ beten* — [gben*] даць падста́ву

2) прымушэ́нне, ініцыяты́ва

auf ~ des Liters — па ініцыяты́ве [распараджэ́нні] кіраўніка́

vernschaulichen

vt зрабі́ць нагля́дным, нагля́дна [наво́чна] тлума́чыць

Vernschaulichung

f -, -en нагля́днае [наво́чнае] тлумачэ́нне [адлюстрава́нне], нагля́дны [наво́чны] пака́з, нагля́днасць