Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

strmpeln

vi перабіра́ць [дры́гаць] нага́мі [рука́мі]; цялёпкацца

Strand

m -(e)s, Strände марскі́ бе́раг, пляж

ein Schiff geret [lief] auf ~ — карабе́ль сеў на мель

strnden

vi (s) пацярпе́ць крушэ́нне, се́сці на мель

Strndgut

n -s абло́мкі карабля́ (выкінутыя хвалямі на сушу)

Strang

m -(e)s, Stränge

1) вяро́ўка, кана́т, лі́на

2) пастро́нак

über den ~ schlgen* — распусці́цца, адбі́цца ад рук; узя́ць [хапяну́ць] праз ме́ру, вы́йсці з ра́мак дазво́ленага

◊ wenn lle Stränge rißen — на благі́ кане́ц

über die Stränge schlgen* — выхо́дзіць за ра́мкі дазво́ленага

an inem ~ zehen* — рабі́ць агу́льную спра́ву

stranguleren

vt засі́ліць, задушы́ць

Strapze

f -, -n (вялі́кае) напру́жанне; (празме́рная) ця́жкасць

strapazeren

1.

vt натамля́ць, змо́рваць

ein Wort häufig ~ — разм. ча́ста ўжыва́ць [пастая́нна паўтара́ць] адно́ (і то́е ж) сло́ва

2.

(sich) стамля́цца, змо́рвацца, надрыва́цца

strapaziös

a сто́млены, напру́жаны

Straps

[straps] і [strεps]

m -es, -e рызі́нка [жано́чыя падвя́зкі] да панчо́х