Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Schedsgericht n -(e)s, -e траце́йскі суд, арбітра́ж

Schedsrichter m -s, - міравы́ [траце́йскі] суддзя́; арбі́тр (тс. у спорце)

schedsrichterlich a пасрэ́дніцкі, траце́йскі

schedsrichtern vi

1) спарт. судзі́ць

2) быць пасрэ́днікам

Schedsspruch m -(e)s, -sprüche пастано́ва міраво́га [траце́йскага] суда́

schief

1. a

1) ко́сы, крывы́, нахі́льны;

ein ~es Lächeln ко́сая [крыва́я] усме́шка;

ein ~es Gescht mchen [zehen*] зрабі́ць нездаво́лены твар, ко́рчыць грыма́сы;

auf die ~e Bahn gerten* [kmmen*] каці́цца па нахі́льнай пло́скасці;

~ und krumm wrden зго́рбіцца (ад цяжкай працы)

2) фальшы́вы;

ein ~er Verglich няўда́лае параўна́нне;

in iner ~ en Lge sein быць у склада́ным [двухсэнсо́ўным] стано́вішчы

2. adv ко́са, кры́ва (тс. перан.);

~ und krumm ва ўсе бакі́, туды́ і сюды́, бязла́дна;

sich ~ lchen кача́цца ад сме́ху;

j-m etw. ~ nhmen* пакрыўдзіцца на каго́-н. за што-н.;

~ ghen* не атры́млівацца;

die Sche wird ~ ghen спра́ва ско́нчыцца дрэ́нна;

~ gewckelt які́ памыля́ецца, які́ ўве́дзены ў зман;

~ legen* разм. памыля́цца;

~ trten* стапта́ць абу́так

Schefer m -s, -

1) сла́нец

2) шы́фер

3) стрэ́мка; аско́лак

Schefergebirge n -s сла́нцавыя го́ры

Scheferstift m -s, -e гры́фель

Schefertafel f -, -n гры́фельная до́шка