Náchdichtung
f -, -en
1) во́льны перакла́д (ве́ршаў)
2) склада́нне ве́ршаў (у перайманне каму-н.)
náchdrängen
vi (s) (D), vt цясні́ць, адцясня́ць (каго-н.), напіра́ць (ззаду) (на каго-н.), прасле́даваць (каго-н.)
Náchdruck
I
m -(e)s на́ціск; сі́ла, эне́ргія
éiner Sáche (D) ~ verléihen*, auf etw. (A) ~ légen — надава́ць чаму́-н. асаблі́вае значэ́нне
mit ~ — падкрэ́слена
etw. mit ~ fórdern — энергі́чна патрабава́ць чаго́-н.
II
m -(e)s, -e перадру́к, перадруко́ўванне, перавыда́нне
náchdrücken
vt націска́ць яшчэ́ раз [паўто́рна]
náchdrücklich
adv насто́йліва, перакана́ўча
etw. ~ ságen — падкрэ́сліць што-н. (у сказаным)
nácheifern
vi (j-m in D) спабо́рнічаць (з кім-н. у чым-н.); (in D) браць пры́клад (у чым-н.), раўня́цца (на каго-н.)
nácheilen
vi (s) (D) спяша́цца, бе́гчы, імча́цца (за кім-н.); гна́цца (за кім-н., за чым-н.)
nacheinánder
pron rez адзі́н за адны́м, па чарзе́
náchempfinden
* vt
1) (j-m) спачува́ць (каму-н.); перажыва́ць (за каго-н.)
2) перажыва́ць, успрыня́ць, адчу́ць (што-н.)