Spagát
n, m -es, -e
1) шпага́т, вяро́вачка
2) шпага́т (у гімнастыцы)
Spalíer
n -s, -e
1) двухбако́вы ланцу́г (людзей)
~ bílden [máchen, stéhen*] — утвары́ць шпале́ры, стая́ць шпале́рамі
2) сце́нка (у футболе)
3) частако́л
Spalíerobst
n -es с.-г. шпале́рныя плады́
Spalt
m -(e)s, -e
1) шчы́ліна
die Тür éinen ~ óffen lássen* — няшчы́льна зачыні́ць дзве́ры, пакі́нуць шчы́ліну
2) трэ́шчына, раско́ліна
spáltbar
a расшчапля́льны (пра атам)
2) які́ растрэ́скваецца
Spáltbarkeit
f - расшчапля́льнасць, раздрабля́льнасць
Spálte
f -, -n
1) шчы́ліна, раско́ліна
2) палігр. кало́нка, слупо́к
spálten
1.
vt
1) кало́ць, раско́лваць; сячы́
2) расшчапля́ць, раздрабля́ць (хімічныя злучэнні і да т.п.)
der Blitz spáltete den Baum — мала́нкай расшчапі́ла дрэ́ва
2.
vi (s) (part II gespáltet i gespalten); кало́цца, раско́лвацца
das Holz spáltet gut — дро́вы до́бра ко́люцца
3.
(sich) кало́цца, раско́лвацца; ся-
чы́ся (пра валасы)
2) перан. раскало́цца, раздрабля́цца, раз’ядна́цца
spáltenweise
adv цэ́лымі слупка́мі [кало́нкамі]