Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

empfngen

*

1.

vt

1) атры́мліваць, прыма́ць, браць

2) сустрака́ць (гасцей)

2.

vi зацяжа́рыць, зача́ць

Empfngschalle

f -, -n вестыбю́ль

Empfngszimmer

n -s, - прыёмная; прыёмны пако́й

Empfngs¦bescheinigung

f -, -en, ~bestä- tigung

f -, -en квіто́к [распі́ска] атрыма́ння (чаго-н.)

Empfngs¦chef

[-ʃεf]

m -s, -s адміністра́тар (у гасцініцы)

Empfänger

m -s, -

1) атрыма́льнік, прыёмшчык

2) радыёпрыёмнік

empfänglich

a (für A) успрыі́млівы, схі́льны (да чаго-н.)

Empfängnis

f -, -se зача́цце

Empfä́ngnisverhütung

f - пазбяга́нне [прадухіле́нне] цяжа́рнасці

empfhlen

*

1.

vt рэкамендава́ць, ра́іць

gut empfhlen sein — мець до́брыя рэкаменда́цыі

2.

(sich)

1) адві́твацца, разві́твацца

2) прапано́ўваць свае́ паслу́гі