Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Verin

m -(e)s, -e саю́з, аб’ядна́нне, тавары́ства, карпара́цыя

im ~ mit j-m — ра́зам з кім-н.

inen ~ stften — заснава́ць саю́з

verinbar

a сумяшча́льны (mit D – з чым-н.)

verinbaren

1.

vt (mit j-m) узгадня́ць (з кім-н.), дамаўля́цца (з кім-н. пра што-н.)

2.

(sich)

1) узгадня́цца, пагаджа́цца

das lässt sich nicht miteinnder ~ — гэ́та несумяшча́льна

2) дамаўля́цца (аб чым-н.)

Verinbarkeit

f - сумяшча́льнасць

verinbartermaßen

adv як было́ ўзго́днена, па дамо́ўленасці

Verinbarung

f -, -en пагадне́нне, здзе́лка, дамо́ва, дамо́ўленасць

ine ~ trffen* — заключы́ць пагадне́нне

Verinbarungsausschuss

m -es, -schüsse пагаджа́льная камі́сія

verinen

vt

1.

1) аб’ядно́ўваць, злуча́ць

2) спалуча́ць (у сабе)

2.

(sich) аб’ядно́ўвацца, злуча́цца (у агульную арганізацыю, фірму і г.д.)

verinfachen

vt спрашча́ць

vereinfacht

a спро́шчаны

ein ~es Verfhren — тэх. спро́шчаны спо́саб; юрыд. паско́ранае судаво́дства