Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

msstönen

гл. missklingen*

msstönend

1.

a немілагу́чны, які́ дысані́руе

2.

adv

~ zusmmenklingen* — дысані́раваць, гуча́ць фальшы́ва

Msstrauen

n -s недаве́р, недаве́рлівасць

ggen j-n ~ hben [hgen] — мець [адчува́ць] недаве́р да каго́-н.

misstruen

vi (D) не давяра́ць (каму-н.), пабо́йвацца (каго-н.)

msstrauisch

a недаве́рлівы, по́ўны падазрэ́нняў

ggen j-n ~ sein — адно́сіцца [ста́віцца] да каго́-н. з недаве́рам

Mssvergnügen

n -s незадаво́ленасць, незадавальне́нне, пры́красць

~ beriten [errgen, mchen] — вы́клікаць незадавальне́нне

mssvergnügt

a незадаво́лены; раззлава́ны

Mssverhältnis

n -ses, -se

1) дыспрапо́рцыя, неадпаве́днасць

2) напру́жаныя стасу́нкі, рознагало́ссі, разбе́жнасць

mssverständlich

a спрэ́чны, двухсэнсо́ўны; які́ выкліка́е непаразуме́нні

Mssverständnis

n -ses, -se непаразуме́нне, памы́лка

das berht auf inem ~ — гэ́та зда́рылася на падста́ве непаразуме́ння

da liegt ein ~ vor — тут (ма́ецца) (не́йкае) непаразуме́нне