Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

uftreten

n -s

1) з’яўле́нне

2) вы́ступ

3) паво́дзіны

er hat ein scheres ~ — ён паво́дзіць сябе́ ўпэўнена

uftrieb

m -(e)s, -e

1) пад’ёмная сі́ла

2) сты́мул, і́мпульс

uftritt

m -(e)s, -e

1) вы́ступ; вы́хад (на сцэну), з’я́ва (у п’есе)

2) падно́жка, прысту́пка

3) перан. сцэ́на, сутыкне́нне

uftrumpfen

vi

1) хадзі́ць ко́зырам

2) (mit D) хвалі́цца (чым-н.)

uftun

*

1.

vt

1) адчыня́ць, адкрыва́ць; раскрыва́ць (кулак)

2) надзява́ць (капялюш)

3) разм. дастава́ць

2.

(sich)

1) адчыня́цца, адкрыва́цца

2) хвалі́цца

uftürmen

1.

vt нагрува́шчваць

2.

(sich) грува́сціцца; уздыма́цца

(пра хвалі)

ufwachen

vi (s) прачына́цца

hne ufzuwachen — без про́сыпу

ufwachsen

* vi (s) выраста́ць, падраста́ць

ufwallen

vi (s)

1) уздыма́цца (пра хвалі)

2) ускіпе́ць, усхвалява́цца

ufwand

m -(e)s, -wände расхо́д, выда́ткі; марнава́нне

grßen ~ mchen — рабі́ць вялі́кія выда́ткі