Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ufsetzen

1. vt

1) наса́джваць; насо́ўваць; надзява́ць (капялюш)

2) ста́віць;

das ssen ~ ста́віць (на пліту́) стра́ву

3) скла́дваць (пратакол)

4) пасадзі́ць (самалёт)

2. ~, sich садзі́цца, прыпадня́цца [прыўзня́цца] (у пасцелі)

ufseufzen vi уздыхну́ць

ufsicht f -, -en нагля́д, дагля́д (über A – за чым-н.);

nter ~ sthen* быць пад нагля́дам

ufsichtsbehörde f -, -n о́рган нагля́ду

ufsichtspflicht f - юрыд. абавя́зак дагля́ду дзяце́й

ufsichtsrat m -(e)s, -räte нагляда́льны саве́т (на прадпрыемстве)

ufsicht Führende sub m, f -n, -n кантралёр, -ка, нагля́дчык, -ца, інспе́ктар

ufsitzen* vi (s)

1) садзі́цца (на каня);

ufgesessen! (каманда) на ко́ні!

2) сядзе́ць на ме́лі

3) быць падма́нутым, тра́піць у няёмкае стано́вішча;

j-n ~ lssen* падве́сці, пакі́нуць у бядзе́ каго́-н.

4) прасе́джваць (за чым-н.);

die Nacht ~ прасе́джваць усю́ ноч

ufspalten

1. vt раско́лваць, расшчапля́ць

2. vi (s) і ~, sich расшчапля́цца, ло́пацца, раско́лвацца

ufspaltung f -, -en раско́лванне, расшчапле́нне; перан. дзяле́нне