Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ufleben

vi (s) ажыва́ць, адраджа́цца; ажыўля́цца; узмацня́цца (пра буру)

uflegen

vt

1) накла́дваць

2) выдава́ць, выпуска́ць (кнігу)

3) выстаўля́ць, выклада́ць (для паказу)

4) усклада́ць, наклада́ць

j-m ine Strfe ~ — накла́сці пакара́нне на каго́-н.

ufleger

m -s, - по́дсціл (на матрас)

uflehnen

1.

vt прыхіля́ць

2.

(sich)

(gegen A)

1) абапіра́цца (локцямі)

2) паўстава́ць (супраць каго-н., чаго-н.), супраціўля́цца

uflesen

* vt падбіра́ць, збіра́ць

ufleuchten

vi (h, s) успы́хваць, загара́цца, заблішча́ць (пра святло)

uflisten

vt (j-m) навя́зваць (каму-н. што-н.) хі́трасцю

uflockern

vt рыхлі́ць; паслабля́ць (вузел); размякча́ць; узбіва́ць (падушкі)

uflockerung

f -, -en

1) разрыхле́нне

2) паслабле́нне; размякчэ́нне

3) спарт. расслабле́нне

uflodern

vi (s) успы́хваць, шугану́ць, разгара́цца