Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Mschwald

m -(e)s, -wälder зме́шаны лес

miserbel

1.

a ва́рты жа́лю, няшча́сны

er spricht ein ~es Dutsch — ён дрэ́нна размаўлце па-няме́цку

2.

adv дрэ́нна

mir ist ~ zu Mte [zumte] — я адчува́ю сябе́ пага́на [бла́га, агі́дна]

Misre

f -, -n го́ра, бе́днасць, гале́ча; убо́ства

Miss

f -, Misses ['misiz] міс (англ. зварот да незамужняй жанчыны з імем і прозвішчам)

misschten

vt не паважа́ць, пагарджа́ць (кім-н., чым-н.)

Mssachtung

f -, -en непава́га, пага́рда, грэ́баванне

~ auf sich (A) zziehen* — заслужы́ць непава́гу

mssarten

vi (s) выраджа́цца, дэгенеры́раваць

Mssartung

f -, -en выраджэ́нне, дэгенера́цыя

mssbehagen

vi не падаба́цца, быць недаспадо́бы

Mssbehagen

n -s нездаво́ленасць, непрые́мнае пачуццё

vller ~ — по́ўны непрые́мных пачу́ццяў