Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

prüfen

1. vt правяра́ць, выпрабо́ўваць; экзаменава́ць; кантралява́ць;

auf Rchtigkeit ~ правяра́ць на пра́вільнасць [дакла́днасць];

j-n auf Herz und Neren ~ праве́рыць каго́-н. даскана́ла [грунто́ўна]

2. ~, sich правяра́ць само́га сябе́ Prüfer

m -s, -

1) кантралёр, выпрабава́льнік

2) экзамена́тар

Prüfling m -s, -e той, хто здае́ іспы́ты, экзаменава́ны

Prüfstein m -(e)s, -e про́бны ка́мень

Prüfung f -, -en экза́мен, іспы́т, выпрабава́нне;

ine ~ blegen здава́ць экза́мен;

ine ~ besthen* вы́трымаць экза́мен [іспы́ты]

Prüfungsbefund m -(e)s, -e вы́нік іспы́таў [экза́мену]

Prügel m -s, -

1) па́лка, бізу́н

2) pl пабо́і, лупцо́ўка;

ine Tracht ~ до́брая лупцо́ўка [до́бры наганя́й]

Prügeli f -, -en бо́йка

Prügelknabe m -n, -n казёл адпушчэ́ння (перан.)

prügeln

1. vt біць, лупцава́ць;

j-n zu Tde ~ збіць каго́-н. да сме́рці

2. ~, sich бі́цца Prunk

m -s раско́ша, бляск;

~ entflten блішчэ́ць [зіхаце́ць] у раско́шы [ро́скашы]

PS

1. Pferdestärkeтэх. конская сіла

2. post scriptum – пастскрыптум