schríllen
vi
1) рэ́зка [прані́зліва] гуча́ць
2) трашча́ць (пра коніка)
schrínden
* vi (s) трэ́скацца, ло́пацца
Schríppe
f -, -n дыял. (бе́лая) бу́лачка
Schritt
m (-e)s, -e
1) крок
éinen ~ tun* — зрабі́ць крок
im ~! — кро́кам!
Fáhrzeuge ~! — е́хаць кро́кам! (надпіс на вуліцы)
~ hálten* — ісці́ ў нагу́
auf ~ und Тritt — на ко́жным кро́ку, штокро́ку
aus dem ~ fállen* — збі́цца з кро́ку [та́кту]
~ für ~ — крок за кро́кам
bleib mir drei ~ vom Léibe — не падыхо́дзь да мяне́; адста́нь ад мяне́; не прыстава́й да мяне́
2) крок, учы́нак
3) pl кро́кі, мерапрые́мствы
~е tun* [éinleiten, unternéhmen*] — прыня́ць кро́кі [ме́ры]
sich (D) álle wéiteren [nótwendigen] ~e vórbehalten* — пакі́нуць за сабо́й пра́ва прыня́ць усе́ неабхо́дныя кро́кі [ме́ры]
Schríttmacher
m -s, -
1) лі́дэр (у велагонках)
2) перан. пачына́льнік, піяне́р, перадаві́к, застрэ́льшчык
schríttweise
adv крок за кро́кам, паступо́ва
Schríttzähler
m -s, - гл. Schrittmesser
schroff
1.
a круты́, стро́мы, рэ́зкі
éine ~ e Áblehnung — катэгары́чная адмо́ва
ein ~er Übergang — рэ́зкі перахо́д
2.
adv рэ́зка, наадрэ́з
etw. ~ von der Hand wéisen* — наадрэ́з адмо́віць у чым-н.