verzógen
I
a распе́шчаны, непаслухмя́ны
II
a перако́шаны (пра рот)
verzóllbar
a які́ патрабу́е апла́ты мы́та [по́шліны]
verzóllen
vt апла́чваць мы́там [по́шлінай]
Verzóllung
f -, -en апла́та мы́та [по́шліны]; ачы́стка мы́там [по́шлінай] (тавараў)
verzögern
1.
vt запаво́льваць, затры́мліваць, замару́джваць
2.
(sich) заця́гвацца, запазня́цца, запаво́львацца
Verzögerung
f -, -en замару́джванне, заця́гванне, цягані́на
Verzúg
I
m -(e)s
1) прамару́джванне, заця́жка
in ~ geráten* — [kómmen*] пратэрмінава́ць
óhne ~ — неадкла́дна; за́раз жа
2) пратэрміно́ўка (плацяжу)
3) часцей перан. набліжэ́нне
im ~ sein — набліжа́цца, прыбліжа́цца
II
m -(e)s перае́зд, перасяле́нне (на іншую кватэру, у іншае месца)
Verzúgszinsen
pl пе́ня за пратэрміно́ўку плацяжу́