Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Schürzenjäger

m -s, - разм. пагардл. ба́бнік, сэрцае́д

Schürzung

f -, -en літ. завя́зка

die ~ des Kntes im Drma — завя́зка дра́мы

Schüssel

f -, -n мі́ска, мі́са

Schütte

f -, -n разм.

1) сноп (сало́мы)

2) кароткачасо́вы дождж

3) гл. Schutt

Schüttelfrost

m -es, -fröste дрджыкі

schütteln

1.

vt

1) трэ́сці, хіста́ць

j-m die Hand ~ — трэ́сці каму́-н. руку́

2) страсяну́ць

2.

(sich) здрыгану́цца; абтрэ́свацца

schütten

1.

vt

1) сы́паць; пасыпа́ць

lles auf inen Hufen ~ — валі́ць усё ў адну́ ку́чу

2) ліць; наліва́ць

2.

vimp

es schüttet — дождж лье (як з вядра́)

schüttern

vi калаці́цца, дрыжа́ць

Schütze

m -n, -n

1) страло́к, страле́ц

2) астр. Страле́ц (сузор’е)

schützen

1.

vt (vor D, gegen A)

1) абараня́ць, барані́ць, засцерага́ць (ад каго-н., ад чаго-н.)

2) ахо́ўваць (мяжу і г.д.)

gestzlich geschützt sein — быць пад ахо́вай зако́на

2.

(sich)

(vor D, gegen a) барані́цца, засцерага́цца (ад каго-н., ад чаго-н.)