Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

schppig a лускава́ты

Schur I f -, -en

1) стры́жка

2) во́ўна

3) касьба́

Schur II m:

j-m inen ~ tun* зрабі́ць каму́-н. непрые́мнае;

es j-m zum ~ tun* зрабі́ць што-н. назло́ каму́-н.

schrigeln vt разм. дапяка́ць, дайма́ць; чапля́цца (да каго-н.)

Schrke m -n, -n няго́днік, махля́р, ашука́нец

Schrkenstreich m -s, -e, Schurkeri f -, -n махля́рства, по́дласць

schrkisch a пагардл. махля́рскі, по́длы

schrren vi

1) слі́згаць

2) шо́ргаць

Schrwolle f - во́ўна (з астрыжаных авечак)

Schuss I m -es, Schüsse

1) стрэл, вы́страл;

ein schrfer ~ ме́ткі стрэл; вы́страл баявы́м патро́нам;

ein blnder ~ халасты́ стрэл; шальна́я ку́ля;

inen ~ bfeuern [bgeben*, tun*] зрабі́ць стрэл, вы́страліць;

es fiel ein ~ разда́ўся стрэл;

Schüsse knllen [krchen, knttern] раздаю́цца стрэ́лы;

ein ~ ins Blue про́мах

2) спарт. мо́цны ўда́р;

ein ~ ins Tor уда́р па варо́тах (футбол);

die Sche kommt in ~ спра́ва зру́шылася;

die Schen in ~ hlten* трыма́ць рэ́чы ў по́ўным пара́дку