Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Vertruen erwckend

a які́ выкліка́е (да сябе́) даве́р

vertruern

vt

sein Lben ~ — пражы́ць у сму́тку

vertrulich

1.

a даве́рлівы

2) канфідэнцы́йны

ine ~e Stzung — закры́тае пасяджэ́нне

2.

adv сакрэ́тна, па сакрэ́ту, канфідэнцы́йна

Vertrulichkeit

f -, -en

1) даве́рлівасць, інты́мнасць; натура́льнасць, прастата́

2) канфідэнцыя́льнасць

3) фамілья́рнасць

sich (D) ~en herusnehmen* — дазво́ліць сабе́ во́льнасць

vertrut

a

1) блі́зкі, інты́мны; до́бра знаёмы

2) (mit D) до́бра знаёмы (з чым-н.), дасве́дчаны (у чым-н.)

sich mit etw. (D) ~ — mchen пазнаёміцца, асво́іцца (з чым-н.), прывы́кнуць, прызвыча́іцца (да чаго-н.)

Vertrute

sub m, f -n, -n даве́раны, -ная, блі́зкі ся́бар, блі́зкая сябро́ўка

Vertrutheit

f -, -en

1) інты́мнасць, блі́зкасць

2) грунто́ўнае ве́данне (чаго-н.)

verträglich

a

1) ужыўчывы, міралю́бны

2)

dese Spise ist schwer ~ — гэ́тая стра́ва ця́жкая

Verträglichkeit

f -

1) згаво́рлівасць, ужыўчывасць

2) сумяшча́льнасць

verträumen

vt прама́рыць (дзень); аддава́цца ма́рам [летуце́нням]

sein Glück ~ — праспа́ць сваё шча́сце