Schnáke
I
f -, -n мо́шка, кама́р
II
f -, -n жарт
j-m éine ~ vórmachen — разыгра́ць каго́-н.; пажартава́ць над кім-н.
schnállen
vt зашпі́льваць (спражку)
schnálzen
vi цмо́каць (языком), пстры́каць (пальцамі)
Schnálzlaut
m -(e)s, -e фан. шчо́ўкальны гук
schnáppen
1.
vi зашчо́ўкнуць, зашчо́ўкнуцца
die Тür schnáppte ins Schloss — дзве́ры зашчо́ўкнуліся (на замок)
mit den Fíngern ~ — шчо́ўкаць па́льцамі
2.
vt, vi (nach D) хапа́ць
der Fisch schnappt nach Luft — ры́ба глыта́е [ло́віць, хапа́е] паве́тра
ich géhe Luft ~ — я іду́ пады́хаць (све́жым) паве́трам
◊ jetzt hat´s (áber) geschnáppt! — разм. цяпе́р хо́піць!, усё!, кане́ц!, ба́ста!
Schnápper
m -s
1) крадзе́ж, здабы́ча
2) узды́х
3) уку́с
4) ляската́нне, шчо́ўканне
5) тэх. за́шчапка, сто́пар
Schnáppschuss
m -es, -schüsse
1) фота імгне́нны зды́мак
2) паляўн. стрэл па звяры́, які́ ўцяка́е
Schnaps
m -es, Schäpse гарэ́лка, шнапс
éinen ~ hében* — перакулі́ць [вы́піць] ча́рачку