Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

zusmmenschrumpfen vi (s)

1) змо́ршчвацца, скру́чвацца

2) скарача́цца, памянша́цца

zusmmenschütten vt

1) ссыпа́ць

2) зме́шваць (вадкасці)

zusmmenschweißen vt

1) тэх. зва́рваць

2) згурто́ўваць, ядна́ць

Zusmmensein n -s

1) суме́снае знахо́джанне, суме́сны по́быт, суме́снае жыццё

2) спрацава́насць, зла́джанасць

zusmmensetzbar a збо́рны (пра дом);

~e Häuser збо́рныя дамы́

zusmmensetzen

1. vt склада́ць, збіра́ць (напр., механізм)

2. ~, sich

1) склада́цца (з чаго-н. – aus D)

2) збіра́цца (для абмеркавання чаго-н.)

Zusmmensetzung f -, -en

1) склад

2) утварэ́нне, кампазі́цыя

3) тэх. манта́ж, збо́рка

4) лінгв. склада́нае сло́ва

zusmmensinken*

1. vi (s) асяда́ць, абва́львацца; ру́хнуць

2):

das Gescht sank in sich zusmmen твар асу́нуўся [змарне́ў]

zusmmensparen vt зберагчы́

zusmmenstauchen vt

1) збіва́ць, спрасо́ўваць

2) сшыва́ць

3) разм. вы́рабіць пад арэ́х, разне́сці ўшчэнт