Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

versssen a апанта́ны;

auf etw. (A) ~ sein быць апанта́ным у чым-н.

Versssenheit f - апанта́насць, мо́цнае захапле́нне

verstzen

1. vt

1) перастаўля́ць, перамяшча́ць

2) пераса́джваць (дрэвы)

3) пераво́дзіць (вучняў у іншы клас)

4) перамяшча́ць (па службе)

5) закла́дваць (у ламбардзе)

6) нано́сіць (удар)

7) прыво́дзіць (у захапленне)

2. ~, sich:

sich in j-s Lge ~ увахо́дзіць у чыё-н. стано́вішча

Verstzung f -, -en размяшчэ́нне, перано́с, перастано́ўка

2) пераво́д (на новую працу);

~ in den Rhestand звальне́нне ў адста́ўку

3) ссо́ўванне, зрух

Verstzungszeichen n -s, - муз. знак павышэ́ння [паніжэ́ння] то́ну

Verstzungszeugnis n -ses, -se пасве́дчанне аб перахо́дзе ў і́ншы клас

versuchen vt заража́ць, насыла́ць по́шасць, атру́чваць (тс. перан.)

Versuchung f -, -en заражэ́нне, атру́чванне (тс. перан.);

radioaktve ~ заражэ́нне (баявы́мі) радыеакты́ўнымі рэ́чывамі

Vrsfuß [fεrs-] m -es, -füße літ. (вершава́ная) стапа́

verschern

1. vt

1) (G) запэўніваць, упэўніваць (у чым-н.)

2) (gegen A) страхава́ць (ад чаго-н.)

2. ~, sich

1) застрахава́цца

2) забяспе́чыць сабе́ падтры́мку