Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

zurückschrecken

1.

* (part II zurückgeschreckt i zurückgeschrocken) vi (vor D) жаха́цца, бая́цца (чаго-н.)

vor Schwerigkeiten nicht ~ — не бая́цца ця́жкасцей

2.vt адпужа́ць, адпу́дзіць; напужа́ць, запало́хаць

zurückschreiben

* vi адказа́ць пісьмо́ва, адпіса́ць

Zurücksehnen

n -s туга́ (па мінулым)

zurücksehnen

(sich) 1) хаце́ць вярну́цца

2) (nach D) сумава́ць, тужы́ць (па чым-н. мінулым)

zurücksetzen

1.

vt

1) ста́віць наза́д

2) грэ́баваць (кім-н.), крыўдзіць, абыхо́дзіць (каго-н.)

3) зніжа́ць (цэны)

4) адбрако́ўваць (тавар)

2.

vi (s) (über a) пераско́кваць наза́д (цераз што-н.)

3.

(sich) адсо́ўвацца, се́сці глыбе́й

(у крэсла)

Zurücksetzung

f -, -en

1) грэ́баванне, пагарджа́нне; абра́за, знява́га, крыўда; адцясне́нне на за́дні план

2) зніжэ́нне цэн, уцэ́нка (тавараў)

3) (вы)брако́ўка; гл. zurücksetzen

zurücksinken

* vi (s)

1) па́даць наза́д

2) апуска́цца; вярта́цца (да былых дрэнных звычак)

zurückspiegeln

vt адлюстро́ўваць

zurückspringen

* vi (s) адско́кваць

zurückstehen

* vi (s) адстава́ць, саступа́ць

wir wrden wohl ~ müssen* — нам, напэўна, [ма́быць, му́сіць] пры́йдзецца [давядзе́цца] яшчэ́ пачака́ць; нам, напэўна, пры́йдзецца [давядзе́цца] адмо́віцца ад чаго́-н.