Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

zurückrufen* vt

1) крыча́ць у адка́з

2) адкліка́ць, вярта́ць

3) патэлефанава́ць у адка́з (на чый-н. званок)

zurückschaudern vi (s) адхісну́цца ў жа́ху

zurückschlagen* vt

1) адбіва́ць

2) адвярну́ць (каўнер)

zurückschnellen vi (s)

1) адско́кваць (назад); імгне́нна вы́прастацца (пра спружыну)

2) фіз. адбіва́цца, адлюстро́ўвацца

zurückschrecken

1.* (part II zurückgeschreckt і zurückgeschrocken) vi (vor D) жаха́цца, бая́цца (чаго-н.);

vor Schwerigkeiten nicht ~ не бая́цца ця́жкасцей

2. vt адпужа́ць, адпу́дзіць; напужа́ць, запало́хаць

zurückschreiben* vi адказа́ць пісьмо́ва, адпіса́ць

Zurücksehnen n -s туга́ (па мінулым)

zurücksehnen, sich

1) хаце́ць вярну́цца

2) (nach D) сумава́ць, тужы́ць (па чым-н. мінулым)

zurücksetzen

1. vt

1) ста́віць наза́д

2) грэ́баваць (кім-н.), крыўдзіць, абыхо́дзіць (каго-н.)

3) зніжа́ць (цэны)

4) адбрако́ўваць (тавар)

2. vi (s) (über a) пераско́кваць наза́д (цераз што-н.)

3. ~, sich адсо́ўвацца, се́сці глыбе́й (у крэсла)

Zurücksetzung f -, -en

1) грэ́баванне, пагарджа́нне; абра́за, знява́га, крыўда; адцясне́нне на за́дні план

2) зніжэ́нне цэн, уцэ́нка (тавараў)

3) (вы)брако́ўка; гл. zurücksetzen