Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

berühren

1.

vt датыка́цца, дакрана́цца; перан. закрана́ць

◊ j-n empfndlich ~ — закрану́ць [зачапі́ць] (каго-н.) за жыво́е

2.

(sich)

1) чапа́ць, кра́таць

(датыкацца адзін да аднаго)

2) (mit D) датыка́цца, дакрана́цца (чым-н.)

Berührung

f -, -en до́тык, канта́кт; сутыкне́нне

mit j-m in ~ kmmen* — сутыкну́цца з кім-н., мець спра́ву з кім-н.

bes.

= besonders – асабліва

besgen

vt

1) гавары́ць, све́дчыць (пра што-н.)

2) зна́чыць

das besgt, dass... — гэ́та зна́чыць, што...

das will gar nichts ~ — гэ́та зусі́м нічо́га не зна́чыць

besgt

a вышэйпамянёны

besmen

vt абсемяня́ць, апладня́ць

Bestzung

f -, -en

1) гарнізо́н; экіпа́ж, кама́нда

2) акупа́цыя

Bestzungstruppen

pl акупацы́йныя во́йскі

besufen

(sich) груб. напіва́цца, набіра́цца

besäen

vt

1) засява́ць

2) абсыпа́ць