Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Verbredung f -, -en умо́ва, зго́да, пагадне́нне

verbreichen vt дава́ць (лякарства і г.д.);

j-m eins ~ разм. даць каму́-н. апляву́ху [по́ўху]; гл. verabfolgen

verbscheuen vt адчува́ць агі́ду (да каго-н., да чаго-н.), га́дзіцца (каго-н., чаго-н.), ненаві́дзець

verbscheuungswert a гню́сны, агі́дны

verbschieden

1. vt

1) звальня́ць;

inen Offizer ~ зво́льніць афіцэ́ра ў адста́ўку

2) право́дзіць, рабі́ць право́дзіны (каму-н.)

3) прыма́ць, зацвярджа́ць (напр. закон)

2. ~, sich (von D) разві́твацца (з кім-н.)

Verbschiedung f -, -en

1) звальне́нне, адста́ўка

2) про́вады

3) прыня́цце, зацвярджэ́нне (закона і г.д.); (von D) развіта́нне (з кім-н.)

verabsoluteren vt абсалютызава́ць, ста́віць вышэ́й за ўсё

verchten vt пагарджа́ць, грэ́баваць (небяспекай, парадай і г.д.), не бая́цца

Verchtung f -

1) пага́рда

2) грэ́баванне, занядба́нне;

j-n mit ~ strfen адказа́ць [адплаці́ць] каму́-н. пага́рдай

verchtungswert, verchtungswürdig a ва́рты пага́рды, агі́дны, паску́дны