няўва́га
1. (адсутнасць, недахоп увагі) Únaufmerksamkeit
2. (непавага, раўнадушша) Únaufmerksamkeit
няўва́га
1. (адсутнасць, недахоп увагі) Únaufmerksamkeit
2. (непавага, раўнадушша) Únaufmerksamkeit
няўва́жліва
няўва́жлівасць
1. (рассеянасць) Únuafmerksamkeit
2. (непашана) Únhöflichkeit
няўва́жлівы, няўва́жны
1. (рассеяны) únaufmerksam, únachtsam; zerstréut;
2. (няветлівы) únhöfiich;
3. (які не можа быць прыняты пад увагу) nicht tríftig; nicht stíchhaltig;
няўва́жлівая прычы́на kein tríftiger Grund;
адсу́тнічаць па няўва́жлівай прычы́не (пра вучня) únentschuldigt féhlen
няўвя́зка
няўвя́зка ў рабо́це féhlende gégenseitige Ábstimmung bei der Árbeit
няўда́ліца
няўда́лы misslúngen, missglückt; úngünstig; féhlgeschlagen, féhlgegangen (які дрэнна ўдаўся); erfólglos (беспаспяховы); missráten (дрэнны)
няўда́ча
пацярпе́ць няўда́чу éinen Mísserfolg erléiden*;
прыве́сці да няўда́чы schéitern lássen*; zu Fall [zum Schéitern] brín gen*;
ско́нчыцца няўда́чай in die Brüche géhen*, misslíngen*
вось няўда́ч! das nennt man Pech!
няўда́чнік
няўдзя́чнасць