Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

апа́рыць разм (b)brühen vt (абварыць кіпенем, напр садавіну і пад.)

апа́ска ж разм Befürchtung f -, -en, Besrgnis f -, -se

апаску́джаны

1. (запэцканы) beschmert, besdelt;

2. (сапсаваны) verdrben, beschädigt

апаску́джваць, апаску́дзіць

1. beschmeren vt, besdeln vt;

2. (сапсаваць) verdrben* vt, beschädigen vt

апасро́дкаваны vermttelt

апасро́дкаваць vermtteln vt

апасты́лець разм nerträglich wrden; zum Hals herushängen*, auf die Nrven gehen* (каму D) (разм)

апа́сці

1. (адваліцца) bfallen* vi (s);

2. (паменшыцца) sich verrngern; bnehmen* vi, zurückgehen* vi (s) (пра пухліну)

апаты́чны apthisch; tilnahmslos (безудзельны); glichgültig (абыякавы); träge (вялы)

апа́тыя ж Apathe f -; Tilnahmslosigkeit f - (безудзельнасць); Glichgültigkeit f -, ndifferenz f - (абыякавасць)