сто́лькі прысл. sovíel; so und so viel, ébenso viel;
яшчэ́ сто́лькі noch éinmal sovíel;
ён не сто́лькі мо́цны, як спры́тны er ist nicht so stark, wie gewándt
сто́льнік м.
1. гіст. Trúchsess, -es, -e;
2. разм. (старублёвая купюра) Húnderter m -s, -, Húndertrubelschein m -(e)s, -e
сто́ма ж. Müdigkeit f -, Máttigkeit f -, Ermáttung f -, Ermüdung f -; Erschöpfung f -; гл. стамлeннe
сто́мленасць ж. Ermüdung f -, Ermáttung f -, Erschöpfung f -; Müdigkeit f -
сто́млены müde, matt, ermüdet; erschöpft (змардаваны);
сто́млены вы́гляд müdes [erschöpftes] Áussehen;
сто́млены го́лас mátte [schwáche] Stímme
сто́пар м. тэх. Spérrbolzen m -s, -, Spérrvorrichtung f -, -en; марск. Stópper m -s, -
сто́парыцца разм. ins Stócken kómmen*
сто́парыць спец. stóppen vi, vt, brémsen vi, vt; ánhalten* vi, vt (спыняць, затрымліваць)
сто́пка ж. Gläs¦chen n -s, -, Kélchglas n -es, -gläser; Wéinglas n (для віна); Schnápsglas n (гарэлачная)