Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ста́ўка І ж

1. (у гульні) insatz m -es, -sätze; Spel¦einsatz m, Wtte¦einsatz m;

2. перан:

рабі́ць ста́ўку на што auf etw. (A) stzen; sine Hffnung auf [in] etw. (A) stzen;

рабі́ць ста́ўку на каго sein Vertruen [sine Hffnung] auf [in] j-n stzen;

3. эк (норма) Satz m -es, Sätze, Rte f -, -n;

максіма́льная ста́ўка Höchstsatz m, Höchstrate f;

мініма́льная ста́ўка Mndestsatz m, Mndestrate f;

ста́ўк зарабо́тнай пла́ты Lhnsatz m;

паво́дле са́май высо́кай ста́ўкі nach dem höchsten Satz

ста́ўкаII ж юрыд:

во́чная ста́ўка Konfrontatin f -, -en, Gegenüberstellung f -, -en

ста́ўкаIII ж вайск

1. (месцазнаходжанне камандавання) Huptquartier n -s, -e;

ста́ўка гало́ўнага кама́ндавання Grßes Huptquartier;

2. (найвышэйшы орган кіраўніцтва на час вайны) berkommando n -s

ста́ўленік м Proteg [-´ʒe:] m -s, -s; Schützling m -(e)s -e; Günstling m -(e)s, -e (фаварыт); Kreatr f -, -en (крэатура)

ста́ўленне н (да чаго) Bezehung f -, Verhältnis n -ses

Ста́ўрапаль м Stwropol n -s

стаўры́да ж заал Stcker m -s, Stöcker m -s

стаўчы́

1. (гародніну і г. д) zerstmpfen vt, zerklinern vt;

2. (ачысціць зерне ў ступе) (zer)stßen* vt, zerklinern vt;

3. разм (пабіць) schlgen* vt, prügeln vt; drschen* vt (іран)

ста́цкі гіст Stats-, Zivil- [-´vi:l];

ста́цкі саве́тнік гіст Statsrat m -(e)s, -räte

ста́цца (адбыцца) geschhen* vi (s), los sein; passeren vi (s);

што з ім ста́лася? was ist mit ihm geschhen?, was ist mit ihm los?, was ist aus ihm gewrden?, was ist ihm zgestoßen?