Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

слата́ ж. разм. гл. слота

Сла́ўгарад м. Slŭharad i Sluharad n -s

сла́ўна прысл. у знач вык (добра) gut, fein, nett

сла́ўны

1. гл. славyты;

2. разм. (сімпатычны, прыемны) gut, fein, nett

слаўцо́ н. разм. слoўца

сла́цца

1. sich usbreiten, sich erstrcken, sich (hn)zehen*;

2. зал. стан usgebreitet wrden

слацьI schcken vt, snden* vt

слацьII (накрываць паверхню) usbreiten vt;

слаць пасце́ль das Bett mchen;

слаць абру́с das Tschtuch uflegen

след м.

1. (адбітак) Spur f -, -en; Fßspur f, Fß(s)tapfe f -, -n, Fß(s)tpfen m -s, - (нагі);

след ад ко́лаў Rdspur f;

ісці́ па чыіх-н. сляда́х in j-s Fß(s)tapfen trten*;

2. паляўн. Fährte f -, -n;

ісці́ па следзе die Fährte verflgen, der Fährte flgen;

згубі́ць след von der Fährte bkommen*;

3. перан. Spur f -, -en;

сляды́ старажы́тнай культу́ры die Spren iner lten Kultr;

знайсці́ сляды́ злачы́нства юрыд. inem Verbrchen auf die Spur kmmen* [auf der Spur sein];

заме́сці сляды́ die Spren verwschen;

пакі́нуць сляды́ на чым-н. auf etw. (A) bfärben;

па гара́чых сляда́х auf frscher Fährte [hißer Spur];

зні́кнуць без сле́ду sprlos verschwnden*;

ад яго́ і след прасты́ў er war auf und davn, er ist (längst) über alle Brge; er ist weit weg;

як след wie es sich gehört

сле́даваць (ісці следам) flgen vi (s) (за кім-н. D), nchfolgen vi (s) (D)