Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

расшмаргну́ць, расшмо́ргваць

1. (раскрыць) aus¦einnder zehen* (фіранку і г. д);

2. (паслабіць вузел і г. д) lösen vt, lsbinden* аддз vt; ufschnüren vt (расшнураваць)

расшмо́ргвацца sich aus¦einnder zehen*; sich lösen

расшнурава́ць ufschnüren vt, ufbinden* vt

расшпілі́цца, расшпі́львацца

1. (пра вопратку) ufgehen* vi (s);

2. (расшпіліць на сабе адзенне) sine Schen ufknöpfen

расшпілі́ць, расшпі́льваць ufknöpfen vt (гузікі); ufschnallen vt, lösen vt (спражку); aus¦einnder hken, ufhaken vt (гаплік)

расштурха́ць

1. (натоўп людзей) aus¦einnder stoßen*; beisite drängen; aus¦einnder drängen (тых, што б’юцца);

2. разм гл раскатурхаць

расшуме́цца разм (stark) lärmen vi, viel Lärm mchen; Radu mchen (скандаліць);

ве́цер расшуме́ўся der Wind braust

расшчабята́цца lnge zwtschern vi

расшчапі́ць

1. splten vt, klein mchen;

2. (перастаць сціскаць) ufmachen vt, öffnen vt;

3. хім, фіз splten vt, zerstzen vt

расшчапле́нне н

1. Zrspalten n -s, Zersplttern n -s;

2. хім, фіз Spltung f -, -en;

расшчапле́нне а́тама Atmspaltung f, Krnspaltung f