Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Co.

= Kompanie – кампанія (гандлёвая, прамысловая і г.д.)

Cocktail

['kɔkte:l]

m -s, -s кактэ́йль

Code

[ko:d]

I

m -s, -s ко́дэкс

II

m -s, -s код

Coer

[kø:r]

n - i -s, -i -s карт. чы́рвы

College

['kɔlidʒ]

n - i -s, -s кале́дж

Combine

[kɔ'mbaen]

m -s, -s камба́йн

Comeback, Come-back

[kam'bεk]

n -s, -s

1) вярта́нне (часцей на сцэну, кінаактора)

2) набыццё было́й фо́рмы (у спартсмена)

Communique

[kɔmyni'ke:]

n -s, -s камюніке́

Computer

[kɔm'pju:-]

m -s, - камп’ю́тар

Container

[kɔn'te:nər]

m -s, - кантэ́йнер