detoníeren
vi
1) узрыва́цца
2) муз. гуча́ць фальшы́ва
Deut
m
nicht éinen ~ háben — не мець ні капе́йкі
nicht éinen ~ wert sein — быць нічо́га не ва́ртым
kéinen ~ von etw. (D) verstéhen* — нічо́га не разу́мець [не ця́міць] (аб чым-н.)
déuteln
vt, vi няпра́вільна вытлума́чваць
déuten
1.
vt тлума́чыць, растлума́чваць
2.
vi (auf A) ука́зваць (на што-н.)
déutlich
a я́сны, яскра́вы, выра́зны, зразуме́лы
klar und ~ — про́ста, без хі́трыкаў
Déutlichkeit
f -, -en я́снасць, выра́знасць, дакла́днасць, зразуме́ласць
deutsch
1.
a няме́цкі, герма́нскі
2.
adv па-няме́цку
er spricht Deutsch — ён гаво́рыць [размаўлце] па-няме́цку
Déutsche
sub m, f -n, -n не́мец, не́мка