Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Pgel m -s, - хім., фіз. узро́вень, паказа́льнік узро́ўню

Pgelstand m -(e)s, -stände гідр. стая́нне ўзро́ўню вады́

pilen vi (за)пеленгава́ць, браць пе́ленг

Pein f - боль, паку́та, катава́нне;

j-m das Lben zur ~ mchen ператвары́ць чыё-н. жыццё ў паку́ту

pinigen vt му́чыць, катава́ць

Piniger m -s, - кат, мучы́цель

pinlich

1. a

1) непрые́мны, няёмкі, казытлі́вы;

ein ~es Gefühl пачуццё няёмкасці

2) педанты́чны;

ein ~er Mensch педанты́чны чалаве́к

3) гіст. крыміна́льны;

~es Recht крыміна́льнае пра́ва

2. adv непрые́мна, няёмка;

das wirkt ~ гэ́та дзе́йнічае непрые́мна;

etw. ~ vermiden* стара́нна пазбяга́ць чаго́-н.

Pinlichkeit f -

1) непрые́мнасць, няёмкасць, паку́тлівасць

2) нядо́бры ўчы́нак

Pitsche f -, -n бізу́н, пу́га;

j-m die ~ zu ksten gben* разм. даць каму́-н. пакаштава́ць [паспыта́ць] бізуна́; даць адчу́ць каму́-н. сваю́ ўла́ду

pitschen vt хваста́ць, біць (пугай);

die Wllen ~ den Strand хва́лі б’ю́цца аб бе́раг;

der Rgen pitscht ans Fnster дождж сту́кае [б’е] y акно́