Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

verschleßbar a які́ зачыня́ецца на замо́к

verschleßen*

1. vt замыка́ць; зачыня́ць (на замок);

inen Wunsch in sich (D) затаі́ць жада́нне;

ein Gehimnis in sich зберага́ць та́йну

2. ~, sich:

sich j-s Btten gegenüber (nicht) (не) быць глухі́м да чыі́х-н. про́сьбаў

verschlmmbessern vt іран. вы́правіць на го́ршае, паго́ршыць, заме́ст таго́, каб вы́правіць

verschlmmern

1. vt пагарша́ць

2. ~, sich пагарша́цца, абвастра́цца

Verschlmmerung f -, -en пагаршэ́нне, абвастрэ́нне

verschlngen* I vt праглына́ць, паглына́ць, глыта́ць (тс. кнігі);

j-n mit den ugen ~ е́сці каго́-н. вача́мі

2) разм. паглына́ць (многа грошай і г.д.)

verschlngen* II

1. vt пераплята́ць, сплята́ць

2. ~, sich пераплята́цца; перавіва́цца

Verschlngung f -, -en перапляце́нне, апляце́нне, спляце́нне

verschlssen a вы́нашаны, пано́шаны, зно́шаны

verschlssen a

1) замкнёны; зашчэ́плены;

hnter [bei] ~en Türen verhndeln [berten*] ве́сці перамо́вы [ра́іцца] за зачы́ненымі дзвяры́ма

2) перан. замкнёны