Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

überfahren* I

1. vi (s) пераязджа́ць (на другі бераг)

2. vt пераво́зіць, перапраўля́ць (на другі бераг і г.д.)

überfhren* II vt

1) перае́хаць (каго-н.), нае́хаць (на каго-н., на што-н.); прае́хаць (забаронены знак)

2) груб. надуры́ць, абдуры́ць (каго-н.)

Überfahrt f -, -en

1) перае́зд

2) перапра́ва (цераз раку і г.д.)

Überfall m -(e)s, -fälle напа́д, налёт

überfallen* I vi (s) па́даць на другі́ бок

überfllen* II vt

1) напада́ць (на каго-н.), атакава́ць (каго-н.)

2) заспе́ць (знянацку)

3) нечака́на з’яві́цца (напр. пра гасцей)

Überfallhose f -, -n спартыўныя [лы́жныя] штаны́

Überfallkommando n -s, -s выязна́я паліцэ́йская кама́нда, аператыўная гру́па

ǘberfällig a

1) які́ спазні́ўся (самалёт і г.д.)

2) пратэрмінава́ны

ǘberfärben I

1. vt наклада́ць слой фа́рбы (на што-н.)

2. vi бля́кнуць, ліня́ць