Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ältlich a пажылы́

ändern

1. vt перарабля́ць, мяня́ць;

das ändert die Sche гэ́та мяняе́ спра́ву

2. ~, sich (па)мяня́цца;

sich von Grund aus ~ змяні́цца карэ́нным чы́нам;

darn lässt sich nichts ~ тут нічо́га не зро́біш [не дапамо́жаш]

Ä́nderung f -, -en зме́на, пераро́бка, папра́ўка;

ine ~ trffen* [vrnehmen*] змяні́ць, зрабі́ць папра́ўку

ängstigen

1. vt пужа́ць, пало́хаць

2. ~, sich бая́цца (каго-н., чаго-н.); трыво́жыцца (за каго-н.)

ängstlich a палахлі́вы, пужлі́вы;

mir wird ~ zu Mte [zumte] мяне́ бярэ́ страх

Ängstlichkeit f - палахлі́васць, баязлі́васць

Äqutor m -s эква́тар

Äquivalnt [-va-] n -es, -e эквівале́нт

Ära f -, Ären э́ра, летазлічэ́нне

Ärger m -s

1) пры́красць; гнеў

2) непрые́мнасць, засмучэ́нне;

zum ~ на злосць