Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

entzücken

vt захапля́ць, зачаро́ўваць

Entzücken

n -s захапле́нне

in ~ gerten* — захапля́цца, прыйсці́ ў захапле́нне

entzückend

a захапля́ючы, чаро́ўны

entzückt

a (von D, über A) зачарава́ны, захо́плены (чым-н.), у захапле́нні (ад чаго-н.)

Entzückung

f -, -en захапле́нне, зачарава́нне, экста́з

entzündbar

a

1) запа́льны, лёгкі на загара́нне

2) па́лкі

entzünden

1.

vt запа́льваць, падпа́льваць

2) перан. распа́льваць (пачуцці)

entzündet sein — мед. быць запа́леным

2.

(sich) 1) загара́цца, успы́хнуць

2) мед. запаля́цца

Entzündung

f -, -en

1) загара́нне; запа́льванне; мед. запале́нне

entzwi

adv на дзве́ ча́сткі, папала́м

~ sein — быць разбі́тым [палама́ным, парва́ным, сапсава́ным]

entzwibrechen

*

1.

vt разбі́ць, раскало́ць

2.

vi (s) разбі́цца