Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

verbttern vt збіва́ць ма́сла;

Geld ~ разм. транжы́рыць [пуска́ць на ве́цер] гро́шы;

die Sche ~ разм. сапсава́ць спра́ву

verbünden

1. vt аб’ядно́ўваць (саюзам)

2. ~, sich (mit D, gegen A) аб’ядно́ўвацца, каб заключы́ць саю́з (з кім-н. супраць каго-н.)

verbündet a саю́зны, саю́зніцкі

Verbündete sub m, f -n, -n саю́знік, -ніца; хаўру́снік, -ніца

Verbündung f -, -en саю́з, каалі́цыя

verbürgen vt і ~, sich (für A) дава́ць зару́ку, паручы́цца (за каго-н., што-н.)

verbürgt a вераго́дны, пэўны

verbüßen:

ine Strfe ~ не́сці ка́ру (за што-н.); адбы́ць пакара́нне

verchrmen vt храмі́раваць

Verdcht m -(e)s (wegen G – у чым-н.) падазрэ́нне;

~ ggen j-n schöpfen западо́зрыць каго́-н.;

bei j-m in ~ gerten* [kmmen*] вы́клікаць у каго́-н. падазрэ́нне;

~ errgen [erwcken] выкліка́ць падазрэ́нне;

über jden ~ erhben sein быць па-за ўся́кім падазрэ́ннем;

der ~ trifft ihn падазрэ́нне па́дае на яго́