Vórschau
f -, -en
1) папярэ́дні прагля́д́
2) тэатр. прагра́ма, рэпертуа́р (наступнага сезону)
vórschauen
vi (bei D) захо́дзіць (да каго-н.), наве́дваць (каго-н.)
Vórschein
zum ~ bríngen* — вы́явіць, вы́крыць, раскры́ць
zum ~ kómmen* — з’яўля́цца, выяўля́цца
vórschieben
* vt
1) прасо́ўваць напе́рад; высо́ўваць, выстаўля́ць
éinen Ríegel ~ — засо́ўваць за́саўку
2) адгаво́рвацца, прыкрыва́цца (чым-н.)
éiner Sáche éinen Ríegel ~ — перашкаджа́ць спра́ве
er schob éine Sítzung vor — ён адгаварыўся тым, ні́бы ў яго́ пасяджэ́нне
vórschießen
*
1.
vi (s) кі́нуцца [ры́нуцца] напе́рад
2.
vt выдава́ць ава́нсам, пазыча́ць (каму-н.)
Vórschlag
m -(e)s, -schläge
1) прапано́ва
éinen ~ éinbringen* [unterbréiten] — уне́сці прапано́ву
auf éinen ~ éingehen* — пагадзі́цца з прапано́вай
auf ~ von j-m — па прапано́ве каго́-н.
etw. in ~ bríngen* — прапанава́ць што-н.
2) муз. фаршла́г
vórschleichen
* vi (s) кра́сціся, пракра́двацца напе́рад
vórschnell
a неабду́маны, няўзва́жаны; неразва́жлівы
vórschreiben
* vt зага́дваць, прадпі́сваць
ich lásse mir nichts ~ — я не дазво́лю сабо́й кама́ндаваць