Hámmer
únter den ~ bríngen
únter den ~ kómmen
du musst ~ óder Ámboss sein!
zwíschen ~ und Ámboss sein быць памі́ж мо́латам і кава́длам
Hámmer
únter den ~ bríngen
únter den ~ kómmen
du musst ~ óder Ámboss sein!
zwíschen ~ und Ámboss sein быць памі́ж мо́латам і кава́длам
Hámmerschlag
1) удар мо́латам
2)
Hámmerwerfen
Hámmerwerk
Hámpelmann
hámpeln
Hámster
Hámsterer
hámstern
1.
2.
1) скна́рнічаць
2) мяшо́чнічаць
Hand
~ voll жме́ня;
die fláche ~ дало́нь;
~ in ~ по́руч, ра́зам;
von ~ zu ~ з рук у ру́кі;
bei der ~ пад рукой;
an ~ (
es liegt auf der ~ (гэ́та) я́сна;
fréie ~ háben мець свабо́ду дзе́яння;
das hat ~ und Fuß гэ́та до́бра праду́мана, гэ́та абгрунтава́на;
álle Hände voll zu tun háben
die ~ im Spiel háben быць заме́шаным у чым
von der ~ in den Mund lében
unter der ~ 1) выпадко́ва, з наго́ды; з рук (купіць); з-пад крыса́ (прадаць); 2) упо́тай, тайко́м; 3) заадно́, між і́ншым (зрабіць што